顶点小说网 www.23wx.cx,[足球]爱你如诗美丽无错无删减全文免费阅读!
几天前, 安娜丽塔被告知首演时间提前了。
起先,她以为这或许代表她可以提早回马德里, 但她很快对此不抱指望了——由于无计可施, 她暂时把大部分解脱的希望都寄托到了伊格纳西奥会遵守承诺上,近日也尽了一辈子最大的努力来完成阿高埃,但伊格纳西奥却始终认为她欠了一口气……她料定她的首演多半无法令他满意, 他自然也就不可能那么快还她项链,放她回克里斯蒂亚诺身边。
然而,意外的是, 首演前, 伊格纳西奥产生了相反的看法。
整个星期, 安娜丽塔占用了他的画板和所有材料,以克里斯蒂亚诺为原型创作水边的那喀索斯,并在这一天大功告成。
放下笔,她望着油画中的俊美青年久久地出神。小巧精致的希腊式脑袋,强劲有力的肩背、手臂肌肉, 紧实上翘的臀部, 优雅细长的小腿和足踝……比起两年前,她对这具身体的魅力有了更多深刻的体悟和新发现,这幅画里的那喀索斯也显得比那阿多尼斯更具官能吸引。
伊格纳西奥一直懒洋洋地坐在一边旁观, 她画完以后, 他无声地和她一道欣赏了一会儿,然后忽然下评语。
“你画得性感过头了。”他说,“跟那幅阿多尼斯比起来, 它更像某个三流同性恋画家的作品——任谁只看一眼就知道,他作画的时候肯定全程都在意淫画里的男人……你把臀部描绘得真够细致的。”
她翻了个白眼:“这么下流的画,你看得好像比我更开心。”
“我又不是古板的老学究,我也没说我不欣赏直白的欲望——只要客体是罗纳尔多。他自身就是一种美轮美奂的崭新艺术风格。”
她喜欢一切对克里斯蒂亚诺的赞赏,但他看画的眼神令她觉得极不自在。
“你该像耶稣教导的那样,把眼睛剜出来扔掉了。”她冷哼了一声,“这样你就不会因为淫念而跌倒。”
他大笑起来,揶揄道:“这只是针对我,还是你的领地意识一向那么强,安娜?嗯……大概只是针对我吧。”
她忽然间倍感无力。“你为什么要对克里斯蒂亚诺那么感兴趣?”
这是个多余的可笑问题。
他对生活的艺术、非正当的激情、美的破坏性,就和科学家对自然课题一样感兴趣,克里斯蒂亚诺在他眼里自然也是最好的实验素材。
但伊格纳西奥没有回以一贯的戏谑态度。
反而,他望着画中的美男子,露出了一种她见所未见的,近乎温柔、感伤的神态,以至于很难不让人以为,他对克里斯蒂亚诺产生了真正的崇拜和恋慕——她警惕地想,伊格纳西奥不可能有这样的感情,这种表演更像是一个陷阱。
“他是这世间最独特的造物。”伊格纳西奥感叹说,“天真无邪的纯净体虽然可爱,可未免简单到苍白,但他却是一个最复杂的纯净体——复杂的纯净体,多么矛盾的概念?这在他身上却是成立的。神性和动物性,以最原始最强烈的姿态出现在他身上,并在激剧的冲突中维持着平衡……他是纯洁无暇的,可他的美,一面崇高神圣,另一面竟富于危险的情`欲意味;他强悍自负,具有野兽的攻击性、坚韧的生命力,内在的本质却又柔软易伤;他任性自我乃至偶尔不免残酷,可他敏感多情而充满善意、体贴、同理心……他身上同时集中了儿童,少年,男人的魅力……然而他越是好,就越是让人痛苦。”
尽管她提醒自己绝不能再被带进他引导的节奏里,但他的话语如此精准地击中了她的心弦,结合他那种因仰望天空而备受折磨的伤怀神情,不可避免地引发了她的共鸣和亲近感,令她的意识迷失在他低沉的声音里。
“平庸短暂的人生充斥着不美的部分,绝对的美却不会有任何不美的部分,两者完全对立。”他长长地叹息道,“这个人来自天上,却又有强大的活力能在陆地上生存……这种完好到可怕的美,在无法惠及旁人的情况下,对生存就是种无益的毒品……可它就是那样地远远地存在于彼岸,以它的圆满嘲笑着一切不圆满。”
安娜丽塔浮想联翩,越渐不安,到最后又陷入了对克里斯蒂亚诺的痛苦思念中。
他点亮了她生命的灯塔,是她所有的支柱,而那么久见不到他,听不到他的声音,她立足于现实的根基也越发淡薄了。她几乎已经分辨不清,生前死后的无望迷恋,和近两年梦幻般的幸福,究竟哪一个是真实,哪一个是虚幻了。
“你承受这种苦难很多年了,对吗?”他以悲悯的语气说,“你每天都看着他的倒影,却永远无法抓住他……也正是因为有他的美为对照,人生无处不在的缺憾和丑恶才被放大到了无法容忍的地步。可是有什么办法呢?你是现象世界的荒谬虚像,他是理念世界的完美实像,他处在一个和你不能交叉的时空里。”
她颤抖起来,将手伸向脖颈前,再次摸了个空。
她什么也抓不到。她抓不到自己的生命,更抓不到克里斯蒂亚诺……不,他是她的。再见到他的一刻,一切就会解决了,她也不必再害怕了。
“很想见他吗?”伊格纳西奥关怀地问。
她悲戚惶恐,条件反射地点头。
“放松,安娜。”他告诉她,“明天演出结束,我就会把手机还给你,也不会再限制你做什么。”
安娜丽塔立即怔住,茫然不解,完全不明白他说了什么。等她领悟了他的话,她惊呆了,不知道该感到惊喜还是不祥。
“为什么?你相信首演会很完美吗?”
“之前我不相信,但今天我信了——明天会是一场完美的表演。”他意味深长地一笑,“在那之后,依照约定,你也可以随时离开。”
她更加难以置信了,皱起眉,露出怀疑的眼神:“你让我回马德里?”
“是的……然后,你又可以每天在皇马训练场外面守候他,等着看他一眼了。”
安娜丽塔又是一怔,满脸莫名其妙。“这是很久以前的事了。”
“很久以前?”他奇怪地反问,“被美所拒绝,所疏远,在你的人生中难道不是真正的常态吗?”
恐惧的大手扼住了她的喉咙。
“……可是现在不是了。”她坚称,“明天演完我就要离开,回到他身边。你也得把项链还给我。”
他充耳不闻,摇头轻叹:“对你来说,痛的感觉总是比喜悦、幸福真实得多,所以你不能忍受罗马,不能忍受过去,也不能忍受留在这里……也难怪,毕竟那个人是克里斯蒂亚诺·罗纳尔多,换了我大概也会这样。这种时候,唯一能让人感到安慰的想法大概就是,无与伦比的美,和脆弱卑琐的你,却有可能因共同的灭亡命运而一元化……”
她不想再听下去。“你还不还我项链?”
他只是对她投去同情的目光:“他的存在远高于你,你要拥有他,就必须依赖未必可靠的神迹,可是有的人去只需要靠幸运就能得到自己完全配不上的东西……唉,多么不可理喻,但宇宙就爱开这样的玩笑。”
她想起伊莉娜·莎伊克,想起更糟糕的内蕾达·加拉多,想起克里斯蒂亚诺那些一夜情人,时间与时间的界限渐渐模糊了,她再次感到了坐困黑暗时的那种锥心刺骨的剧痛。
“你那么多话说,唯独就是不肯回答我的问题,对吗?”她厌烦地说,“那随便你。反正明天表演完了,你要是不遵守承诺,不把项链还我,我会像阿高埃那样把你撕了的。”
“说真的,我并不介意这样——好吧,我也得睡了,晚安。不过,你大概睡不着吧?”他说,指了指茶几上堆积的书籍,“那就看看书,还有报纸——算了,报纸你还是别看了,否则会更睡不着的。”
她讽刺地冷笑了一声。“报纸是吗?既然你那么想让我看,我一定会看。”
他微笑不语,回到自己的房间。
安娜丽塔仔细地收拾干净作画材料,再洗漱了一次,才犹疑地坐到茶几前。她没有碰报纸,而是拿起了一部原版《存在与时间》,抽出克里斯蒂亚诺赠送的镌刻着cr7标记的书签,从上次断掉的部分开始阅读。
理智警告她,她最好不要做任何顺遂他意的事,她刚刚说得也不过是一句气话。
可气的是,他那样一说之后,她确实怎么也无法不去在意那份报纸——她知道内容一定和克里斯蒂亚诺有关。
但是她现在不能想着克里斯蒂亚诺了,更不能看那些可能会令她立刻失控的东西。
她用力拍拍自己的头,拧开标注用的水笔,逼迫自己集中精力于阅读,并不时喃喃念出那些玄奥的德文。
“我们绝不应该让恐惧或别人的期望划定我们命运的边界。你无法改变你的命运,但你可以挑战它。”
“我意识到我与我的时间不可分离,于是我决定与时间融为一体,尽心竭力于一无所是或者成为任何东西。”
“向死而生的意义是:当你无限接近死亡,才能深切体会生的意义。如果我能向死而生,承认并且直面死亡,我就能摆脱对死亡的焦虑和生活的琐碎。只有这样,我才能自由地做自己。”
然而读到最后,海德格尔的语句非但没能令她平心静气下来,反而使她越来越烦躁,越来越焦虑。
安娜丽塔受不了地低声尖叫了一下,终于放下书,一把拿起报纸——她这几天本来就已经快要崩溃了,再糟糕能有多糟糕?反正明天首演就会结束,她也可以摆脱这一切折磨了。
然后,她的头脑,四肢,血管麻痹了。
封面上,夜店暧昧的灯光渲染出了浓郁的情`色气息。
画面中的男主人公只露出了后脑勺和一枚白色耳钉,但她一看就知道他绝对是克里斯蒂亚诺。他紧紧搂着一个金发女人,面孔贴得极近,似乎正在亲吻她的脖颈,而那女人则陶醉地闭上了眼睛,显然十分享受他的亲近。
第一眼的剧烈冲击已然灼坏了她全身的感应系统,因此很长一段时间里,她满脸木然,什么也意识不到。
等她渐渐醒悟了照片和文章内容的含义,尖锐的痛楚才刺中了她的心,然后如毒虫一样爬遍她全身的经络。
不过,她并没有感觉到一丝遭受背叛的愤怒和屈辱。她根本就没法想起来,克里斯蒂亚诺是与她相恋的,也早就忘记了她尝试坚信的事实:他属于她。
因此这一刻,她唯一知道的,就是她的美神不眷顾她,却自愿地对另一个凡人纡尊降贵,任其亵渎玷污。
她产生了一种类似于嫉妒,却又远比嫉妒更激烈,更富毒性的情感,并仿佛吸收着她肉体的养分,疯狂地膨胀起来,侵蚀着她的生命力,挤压她的五脏六腑。
在这股压力的排挤下,尚未消化的食物猛然从胃部冲上了咽喉——她赶紧捂住嘴,冲进厕所,趴在马桶上拼命呕吐。
马桶已被浑浊的秽物填满,恶心感却还没有消退,她无力地呻`吟了一声,只有继续大吐。自从离开马德里,她莫名开始极易感到饥饿,食欲也增大到了一个前所未有的夸张地步,接近过去的两倍,今天也吃了很多,结果直到食管生疼,她才终于吐光了胃里的东西。
她麻木地爬起来,冲走酸臭的呕吐物,到盥洗台上清洗口腔。
然后,她目光空茫地静立不动,感到身体变空,变轻了,就像所有的情感都和食物一起吐出来了一般。
所有的执念,情爱,仇恨,悲伤,喜悦,都还藏在她的记忆里,随时可以调动,但这一刻,她的自我消失了。
美即地狱?那就这样吧。
……
注定载入音乐史的《阿高埃》首演在斯卡拉大剧院举行。
当代最出色的古典音乐家不仅任剧作家,更于时隔多年后重登舞台,亲自担纲狄俄尼索斯一角,他的学生则当仁不让地出演女主角阿高埃,师生之间首次以歌剧演员的身份合作。
乐队起奏,红色幕布揭开,被布置成青碧山林的舞台上,丰神朗朗的酒神手持神杖,头戴葡萄藤,缓缓踱步而出,高唱传播信仰的决心和复仇的决意,昂扬的歌声浑厚辉煌,力量充沛无穷,恍若真以神威统治了整个大地。
紧接着,国王彭透斯之母,忒拜公主阿高埃出场。起先,在陌生的外来者面前,她惴惴不安,警惕不已,声音虽然甜美,却暮气沉沉,单调孱弱,但当她饮下葡萄酒之后,她的活力却猛然爆发了,唱出了原始的生存志趣,使疾风骤雨般的旋律激荡在整个大厅里。
第二幕,阿高埃已不复典雅合宜的气度。她神智不清,忘记了丈夫和儿子,只光着洁白的双脚,在野外彻夜地歌舞狂欢。某个短促的瞬间,她企图抗拒狄俄尼索斯的意志,找回自身的理性,但凡人始终难以抵御神力,她最后彻底迷失了心智,带领着狂女们在山林里肆意作乐,捕杀猎物,欢饮神赐的美酒奶汁。
然后,不敬神的彭透斯,被酒神引入了致命的陷阱,扮成女人的样子,爬到了松树的高枝上,企图偷看狂女的仪式,但却反而暴露在了所有人的视线中。
阿高埃没有认出她的亲生儿子,向狂女们高喊道:
“啊,信女们,这是谁?
是哪个卡德摩亚男子,跑到山里做奸细?
他是什么母亲生的?
一定不是人类的血统,女人的儿子,一定是一只母狮或利比亚的戈... -->>
几天前, 安娜丽塔被告知首演时间提前了。
起先,她以为这或许代表她可以提早回马德里, 但她很快对此不抱指望了——由于无计可施, 她暂时把大部分解脱的希望都寄托到了伊格纳西奥会遵守承诺上,近日也尽了一辈子最大的努力来完成阿高埃,但伊格纳西奥却始终认为她欠了一口气……她料定她的首演多半无法令他满意, 他自然也就不可能那么快还她项链,放她回克里斯蒂亚诺身边。
然而,意外的是, 首演前, 伊格纳西奥产生了相反的看法。
整个星期, 安娜丽塔占用了他的画板和所有材料,以克里斯蒂亚诺为原型创作水边的那喀索斯,并在这一天大功告成。
放下笔,她望着油画中的俊美青年久久地出神。小巧精致的希腊式脑袋,强劲有力的肩背、手臂肌肉, 紧实上翘的臀部, 优雅细长的小腿和足踝……比起两年前,她对这具身体的魅力有了更多深刻的体悟和新发现,这幅画里的那喀索斯也显得比那阿多尼斯更具官能吸引。
伊格纳西奥一直懒洋洋地坐在一边旁观, 她画完以后, 他无声地和她一道欣赏了一会儿,然后忽然下评语。
“你画得性感过头了。”他说,“跟那幅阿多尼斯比起来, 它更像某个三流同性恋画家的作品——任谁只看一眼就知道,他作画的时候肯定全程都在意淫画里的男人……你把臀部描绘得真够细致的。”
她翻了个白眼:“这么下流的画,你看得好像比我更开心。”
“我又不是古板的老学究,我也没说我不欣赏直白的欲望——只要客体是罗纳尔多。他自身就是一种美轮美奂的崭新艺术风格。”
她喜欢一切对克里斯蒂亚诺的赞赏,但他看画的眼神令她觉得极不自在。
“你该像耶稣教导的那样,把眼睛剜出来扔掉了。”她冷哼了一声,“这样你就不会因为淫念而跌倒。”
他大笑起来,揶揄道:“这只是针对我,还是你的领地意识一向那么强,安娜?嗯……大概只是针对我吧。”
她忽然间倍感无力。“你为什么要对克里斯蒂亚诺那么感兴趣?”
这是个多余的可笑问题。
他对生活的艺术、非正当的激情、美的破坏性,就和科学家对自然课题一样感兴趣,克里斯蒂亚诺在他眼里自然也是最好的实验素材。
但伊格纳西奥没有回以一贯的戏谑态度。
反而,他望着画中的美男子,露出了一种她见所未见的,近乎温柔、感伤的神态,以至于很难不让人以为,他对克里斯蒂亚诺产生了真正的崇拜和恋慕——她警惕地想,伊格纳西奥不可能有这样的感情,这种表演更像是一个陷阱。
“他是这世间最独特的造物。”伊格纳西奥感叹说,“天真无邪的纯净体虽然可爱,可未免简单到苍白,但他却是一个最复杂的纯净体——复杂的纯净体,多么矛盾的概念?这在他身上却是成立的。神性和动物性,以最原始最强烈的姿态出现在他身上,并在激剧的冲突中维持着平衡……他是纯洁无暇的,可他的美,一面崇高神圣,另一面竟富于危险的情`欲意味;他强悍自负,具有野兽的攻击性、坚韧的生命力,内在的本质却又柔软易伤;他任性自我乃至偶尔不免残酷,可他敏感多情而充满善意、体贴、同理心……他身上同时集中了儿童,少年,男人的魅力……然而他越是好,就越是让人痛苦。”
尽管她提醒自己绝不能再被带进他引导的节奏里,但他的话语如此精准地击中了她的心弦,结合他那种因仰望天空而备受折磨的伤怀神情,不可避免地引发了她的共鸣和亲近感,令她的意识迷失在他低沉的声音里。
“平庸短暂的人生充斥着不美的部分,绝对的美却不会有任何不美的部分,两者完全对立。”他长长地叹息道,“这个人来自天上,却又有强大的活力能在陆地上生存……这种完好到可怕的美,在无法惠及旁人的情况下,对生存就是种无益的毒品……可它就是那样地远远地存在于彼岸,以它的圆满嘲笑着一切不圆满。”
安娜丽塔浮想联翩,越渐不安,到最后又陷入了对克里斯蒂亚诺的痛苦思念中。
他点亮了她生命的灯塔,是她所有的支柱,而那么久见不到他,听不到他的声音,她立足于现实的根基也越发淡薄了。她几乎已经分辨不清,生前死后的无望迷恋,和近两年梦幻般的幸福,究竟哪一个是真实,哪一个是虚幻了。
“你承受这种苦难很多年了,对吗?”他以悲悯的语气说,“你每天都看着他的倒影,却永远无法抓住他……也正是因为有他的美为对照,人生无处不在的缺憾和丑恶才被放大到了无法容忍的地步。可是有什么办法呢?你是现象世界的荒谬虚像,他是理念世界的完美实像,他处在一个和你不能交叉的时空里。”
她颤抖起来,将手伸向脖颈前,再次摸了个空。
她什么也抓不到。她抓不到自己的生命,更抓不到克里斯蒂亚诺……不,他是她的。再见到他的一刻,一切就会解决了,她也不必再害怕了。
“很想见他吗?”伊格纳西奥关怀地问。
她悲戚惶恐,条件反射地点头。
“放松,安娜。”他告诉她,“明天演出结束,我就会把手机还给你,也不会再限制你做什么。”
安娜丽塔立即怔住,茫然不解,完全不明白他说了什么。等她领悟了他的话,她惊呆了,不知道该感到惊喜还是不祥。
“为什么?你相信首演会很完美吗?”
“之前我不相信,但今天我信了——明天会是一场完美的表演。”他意味深长地一笑,“在那之后,依照约定,你也可以随时离开。”
她更加难以置信了,皱起眉,露出怀疑的眼神:“你让我回马德里?”
“是的……然后,你又可以每天在皇马训练场外面守候他,等着看他一眼了。”
安娜丽塔又是一怔,满脸莫名其妙。“这是很久以前的事了。”
“很久以前?”他奇怪地反问,“被美所拒绝,所疏远,在你的人生中难道不是真正的常态吗?”
恐惧的大手扼住了她的喉咙。
“……可是现在不是了。”她坚称,“明天演完我就要离开,回到他身边。你也得把项链还给我。”
他充耳不闻,摇头轻叹:“对你来说,痛的感觉总是比喜悦、幸福真实得多,所以你不能忍受罗马,不能忍受过去,也不能忍受留在这里……也难怪,毕竟那个人是克里斯蒂亚诺·罗纳尔多,换了我大概也会这样。这种时候,唯一能让人感到安慰的想法大概就是,无与伦比的美,和脆弱卑琐的你,却有可能因共同的灭亡命运而一元化……”
她不想再听下去。“你还不还我项链?”
他只是对她投去同情的目光:“他的存在远高于你,你要拥有他,就必须依赖未必可靠的神迹,可是有的人去只需要靠幸运就能得到自己完全配不上的东西……唉,多么不可理喻,但宇宙就爱开这样的玩笑。”
她想起伊莉娜·莎伊克,想起更糟糕的内蕾达·加拉多,想起克里斯蒂亚诺那些一夜情人,时间与时间的界限渐渐模糊了,她再次感到了坐困黑暗时的那种锥心刺骨的剧痛。
“你那么多话说,唯独就是不肯回答我的问题,对吗?”她厌烦地说,“那随便你。反正明天表演完了,你要是不遵守承诺,不把项链还我,我会像阿高埃那样把你撕了的。”
“说真的,我并不介意这样——好吧,我也得睡了,晚安。不过,你大概睡不着吧?”他说,指了指茶几上堆积的书籍,“那就看看书,还有报纸——算了,报纸你还是别看了,否则会更睡不着的。”
她讽刺地冷笑了一声。“报纸是吗?既然你那么想让我看,我一定会看。”
他微笑不语,回到自己的房间。
安娜丽塔仔细地收拾干净作画材料,再洗漱了一次,才犹疑地坐到茶几前。她没有碰报纸,而是拿起了一部原版《存在与时间》,抽出克里斯蒂亚诺赠送的镌刻着cr7标记的书签,从上次断掉的部分开始阅读。
理智警告她,她最好不要做任何顺遂他意的事,她刚刚说得也不过是一句气话。
可气的是,他那样一说之后,她确实怎么也无法不去在意那份报纸——她知道内容一定和克里斯蒂亚诺有关。
但是她现在不能想着克里斯蒂亚诺了,更不能看那些可能会令她立刻失控的东西。
她用力拍拍自己的头,拧开标注用的水笔,逼迫自己集中精力于阅读,并不时喃喃念出那些玄奥的德文。
“我们绝不应该让恐惧或别人的期望划定我们命运的边界。你无法改变你的命运,但你可以挑战它。”
“我意识到我与我的时间不可分离,于是我决定与时间融为一体,尽心竭力于一无所是或者成为任何东西。”
“向死而生的意义是:当你无限接近死亡,才能深切体会生的意义。如果我能向死而生,承认并且直面死亡,我就能摆脱对死亡的焦虑和生活的琐碎。只有这样,我才能自由地做自己。”
然而读到最后,海德格尔的语句非但没能令她平心静气下来,反而使她越来越烦躁,越来越焦虑。
安娜丽塔受不了地低声尖叫了一下,终于放下书,一把拿起报纸——她这几天本来就已经快要崩溃了,再糟糕能有多糟糕?反正明天首演就会结束,她也可以摆脱这一切折磨了。
然后,她的头脑,四肢,血管麻痹了。
封面上,夜店暧昧的灯光渲染出了浓郁的情`色气息。
画面中的男主人公只露出了后脑勺和一枚白色耳钉,但她一看就知道他绝对是克里斯蒂亚诺。他紧紧搂着一个金发女人,面孔贴得极近,似乎正在亲吻她的脖颈,而那女人则陶醉地闭上了眼睛,显然十分享受他的亲近。
第一眼的剧烈冲击已然灼坏了她全身的感应系统,因此很长一段时间里,她满脸木然,什么也意识不到。
等她渐渐醒悟了照片和文章内容的含义,尖锐的痛楚才刺中了她的心,然后如毒虫一样爬遍她全身的经络。
不过,她并没有感觉到一丝遭受背叛的愤怒和屈辱。她根本就没法想起来,克里斯蒂亚诺是与她相恋的,也早就忘记了她尝试坚信的事实:他属于她。
因此这一刻,她唯一知道的,就是她的美神不眷顾她,却自愿地对另一个凡人纡尊降贵,任其亵渎玷污。
她产生了一种类似于嫉妒,却又远比嫉妒更激烈,更富毒性的情感,并仿佛吸收着她肉体的养分,疯狂地膨胀起来,侵蚀着她的生命力,挤压她的五脏六腑。
在这股压力的排挤下,尚未消化的食物猛然从胃部冲上了咽喉——她赶紧捂住嘴,冲进厕所,趴在马桶上拼命呕吐。
马桶已被浑浊的秽物填满,恶心感却还没有消退,她无力地呻`吟了一声,只有继续大吐。自从离开马德里,她莫名开始极易感到饥饿,食欲也增大到了一个前所未有的夸张地步,接近过去的两倍,今天也吃了很多,结果直到食管生疼,她才终于吐光了胃里的东西。
她麻木地爬起来,冲走酸臭的呕吐物,到盥洗台上清洗口腔。
然后,她目光空茫地静立不动,感到身体变空,变轻了,就像所有的情感都和食物一起吐出来了一般。
所有的执念,情爱,仇恨,悲伤,喜悦,都还藏在她的记忆里,随时可以调动,但这一刻,她的自我消失了。
美即地狱?那就这样吧。
……
注定载入音乐史的《阿高埃》首演在斯卡拉大剧院举行。
当代最出色的古典音乐家不仅任剧作家,更于时隔多年后重登舞台,亲自担纲狄俄尼索斯一角,他的学生则当仁不让地出演女主角阿高埃,师生之间首次以歌剧演员的身份合作。
乐队起奏,红色幕布揭开,被布置成青碧山林的舞台上,丰神朗朗的酒神手持神杖,头戴葡萄藤,缓缓踱步而出,高唱传播信仰的决心和复仇的决意,昂扬的歌声浑厚辉煌,力量充沛无穷,恍若真以神威统治了整个大地。
紧接着,国王彭透斯之母,忒拜公主阿高埃出场。起先,在陌生的外来者面前,她惴惴不安,警惕不已,声音虽然甜美,却暮气沉沉,单调孱弱,但当她饮下葡萄酒之后,她的活力却猛然爆发了,唱出了原始的生存志趣,使疾风骤雨般的旋律激荡在整个大厅里。
第二幕,阿高埃已不复典雅合宜的气度。她神智不清,忘记了丈夫和儿子,只光着洁白的双脚,在野外彻夜地歌舞狂欢。某个短促的瞬间,她企图抗拒狄俄尼索斯的意志,找回自身的理性,但凡人始终难以抵御神力,她最后彻底迷失了心智,带领着狂女们在山林里肆意作乐,捕杀猎物,欢饮神赐的美酒奶汁。
然后,不敬神的彭透斯,被酒神引入了致命的陷阱,扮成女人的样子,爬到了松树的高枝上,企图偷看狂女的仪式,但却反而暴露在了所有人的视线中。
阿高埃没有认出她的亲生儿子,向狂女们高喊道:
“啊,信女们,这是谁?
是哪个卡德摩亚男子,跑到山里做奸细?
他是什么母亲生的?
一定不是人类的血统,女人的儿子,一定是一只母狮或利比亚的戈... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读