顶点小说网 www.23wx.cx,语文新课标课外读物:格列佛游记无错无删减全文免费阅读!
见识见识他后宫的富丽堂皇。于是,我花了3天时间,到离城约100码的皇家公园中,用小刀砍下一些粗大的树木,做成了两只小凳子。我提着凳子,第二次来到外宫墙外,先站在一只凳子上,用手提起另一只凳子,举过宫墙,把它轻轻放在前后宫之间大约8英尺宽的空地上,然后很轻松地从外边的凳子上跨到里边的凳子上,再用一根带钩的木棍把身后的那只凳子钩进来。
就这样,我总算顺利地进入了后宫。我侧身躺在后宫的空地上,脸对着楼殿中央特地为我打开的窗子,饱览了呈现在眼前的国王寝宫,看到了王后和她的几位年轻的王子。王后愉快而端庄地向我微笑,并将手伸出窗外让我亲吻。
两个星期后的一天早晨,小人国的大首相勒得色尔带着一名侍者,来到我的住地,要和我谈上一个钟头。对此我欣然同意,并表示我可躺在地上以便他能走到我的耳朵边,可是他却宁愿让我把他托在手心里跟我交谈。
他首先祝贺我获得了自由,说他在此事中也尽了点微薄之力。然后,他告诉我,他们的国家目前正面临着复杂的局面。他说:“在外国人看来,我们的国运相当兴旺,实际上却处于两大恶魔的挤压之间:一个恶魔来自国内邪恶的政治派别,一个恶魔来自国外最强大的敌人的侵略威胁。关于国内的政治派别,如你所知,自本帝国立国70个月以来,国内便形成了两个勾心斗角的党派,一个叫‘特兰密克山党’;一个叫‘斯兰密克山党’。前者以穿高跟鞋为标志,后者以穿低跟鞋为标志。高跟派宣称高跟鞋是最符合古代传统的,尽管如此,国王陛下仍钦定政府机关中只准穿低跟鞋。朝廷任用的官员,都是低跟派党的人。
“这两个党派的积怨很深,他们既不在一起吃饭饮酒,也不在一起谈话说笑。特兰密克山派,即高跟派,在人数上超过我们,可是政权却操纵在我们低跟派党人的手里。我们担心的是皇太子殿下,他是皇位的继承人,但有趋向高跟派的倾向。因为,他的鞋跟一高一低,走起路来总是一拐一拐的。
“正当国内的党派之争令人不安的时候,伯利夫斯古岛那边又发出了战争的威胁。伯利夫斯古的领土范围和国力足以与本帝国抗衡。在过去的36个月中,我们两国一直争战不断,究其原因,皆由吃蛋的方式引起。
“按照古法,我们吃蛋时,应先敲破较大一端的蛋壳,可是当今国王的祖父,因为吃蛋割破了一只手指,于是他便公布了一道圣谕,命令全体臣民吃蛋时应该先敲破小端的蛋壳,否则将被处以极刑。人民对这条法令非常怨恨,为此曾爆发了6次起义,差点使国王丢了性命。
“当起义被镇压下去时,暴徒们便逃到伯利夫斯古帝国避难。据统计,约有11000人。为了不向先敲小端蛋壳的法律屈服,他们宁愿被处以死刑。在这些纠纷的过程中,伯利夫斯古国的国王经常派使臣前来抗议,谴责我国制造了教派的分裂。然而,他们这种做法纯粹是对教义的歪曲。现在,大量的流亡者在伯利夫斯古国被当做上宾款待,而他们在国内的党徒也暗地里给他们许多帮助和鼓励。36个月以来,这两大帝国之间的争战互有胜败:我国损失了40艘大型战舰和数目更多的小型舰艇,牺牲了3万名最优秀的水兵;而敌方的损失比我们还要严重。不过,他们现在又装备了一支庞大的舰队。正伺机向我国发起进攻。国王陛下对您的勇气和力量充满信心,因此,让我来把我国面临的这一情况告诉您。”
我立即向首相大人表示,愿意为他们的国家效犬马之劳。并请他转达国王,作为外国人的我,不宜直接干涉他们国家的内政。不过我愿意用自己的生命,使皇上个人及他的国家免受外敌的侵略。
伯利夫斯古岛位于小人国所处的利里浦特岛的东北处,两岛之间只隔着一道800码宽的海峡。我没有到过海峡那边,所以敌方至今还没有得到有关我的情报。我已经将俘虏敌人整个舰队的计划通知了国王陛下。敌人的舰队正停泊在港内,准备顺风时便扬帆出发。
我向那些最有经验的海员请教,了解了那道海峡的深度。海员告诉我,海峡中部深达6英尺。我走到东北方,面对伯利夫斯古的海岸,躺在一座小丘后面,拿出袖珍望远镜,观察敌人的舰队,发现它由50艘战舰和许多运输舰组成。
我回到住地,下令(我已得到一纸有权发号施令的委任状)准备一批粗大、坚硬的缆绳和铁棒。这些缆绳就如同我们普通包扎用的绳子,铁棒的粗细、长短有如普通的缝衣针。我把3根缆绳拧成一根,以增强拉力,再把3根铁棒扭成一根,弯成一只钩子。
我备好了50只钩子和同等数量的缆绳,便来到东北部的海岸,脱下外套鞋袜,乘着涨潮前的半小时,只穿着皮夹克,走下海里。
我花了将近半个钟头,才走到敌舰停泊的港湾。敌人发现了我,他们大惊失色,纷纷从舰上跳到海里,向岸边游去,当时人数不少于3万人。
我拿出工具,用钩子牢牢钩住战舰前部的船眼,接上缆绳,再把全部缆绳的末端打成一个大绳结。敌人向我射来成千上万的弓箭,其中有不少射中了我的手和脸,由于箭伤引起的剧痛,我的动作不由得忙乱起来,为了保护眼睛,我拿出藏在夹克衫中一只秘密口袋里的一副眼镜,尽量稳妥地架在鼻梁上,又开始勇敢地进行我的工作。尽管箭如雨下,其中不少还射到我的眼镜片上,但它们除了把镜片稍微擦损外,一点也没有伤到我。
我将全部的钩子挂好,便拉住手里的绳结,用力地拉起来。可是一条船也没有被拉动,因为所有的舰船都牢牢地泊住了。我只好丢下缆绳,让钩子仍钩在船眼上,然后用小刀把那些锚链割断后,才又捡起连着铁钩的绳子,轻松地把敌人的50艘大型战舰拉走了。
伯利夫斯古国的士兵们根本没有猜到我的企图,开始时只是一片慌乱,他们看到我割断锚链,还以为我是想让舰只随海漂走或者让它们互相撞沉。当他们明白我是要把舰队拖走时,便绝望地哭喊起来。
当我走出他们的弓箭射程之后,我停下来,拔掉插在脸上和手上的箭矢,涂上我初登陆时小人们送给我的那种药膏,然后把眼镜摘下来。又过了约一个钟头,海水开始退潮,我才拉着舰队涉水通过海峡中央,安全地回到利里浦特帝国的港口。
小人国国王和全体朝臣都紧张地站在岸边,他们只看到一个呈半月形的向前移动的舰队,却没有认出齐胸没在海水里的我。待我走到海峡中央时,他们就更加惊慌了,因为这时海水已经没到了我的脖子。他们以为我已被海水淹死了,而敌人的舰队正气势汹汹地开来。
海水越来越浅,慢慢地,我已听得见岸边的人们的说话声了。我禁不住举起那股把战舰捆在一起的缆绳,大声高呼“伟大的利里浦特国王万岁”!
那位小人国国王激动得手足无措,在我登上陆地时,除了对我大加赞扬外,还当场授予我“那大克”的称号——这可是小人国的最高荣誉。
接下来,小人国国王又要求我把敌国剩余的船只也一齐拉进他的港口,他想把伯利夫斯古国变成利里浦特的一个省份,把“大头派”的流亡者全部消灭,迫使该国人民吃蛋时也要先敲破小端的蛋壳。对于这个无理要求,我则义正词严地告诉他,我永远不会充当一件把一个自由勇敢的民族沦为奴隶的工具。
我的这个宣言,与国王陛下的计划和策略格格不入。他在议会中谈起这个问题时暴跳如雷,一些较明智的人则保持沉默,表示同意我的意见,可是大部分人都怒形于色,含沙射影地攻击我。这场攻击在两个月后终于爆发,那形势像要置我于死地。(未完待续)
见识见识他后宫的富丽堂皇。于是,我花了3天时间,到离城约100码的皇家公园中,用小刀砍下一些粗大的树木,做成了两只小凳子。我提着凳子,第二次来到外宫墙外,先站在一只凳子上,用手提起另一只凳子,举过宫墙,把它轻轻放在前后宫之间大约8英尺宽的空地上,然后很轻松地从外边的凳子上跨到里边的凳子上,再用一根带钩的木棍把身后的那只凳子钩进来。
就这样,我总算顺利地进入了后宫。我侧身躺在后宫的空地上,脸对着楼殿中央特地为我打开的窗子,饱览了呈现在眼前的国王寝宫,看到了王后和她的几位年轻的王子。王后愉快而端庄地向我微笑,并将手伸出窗外让我亲吻。
两个星期后的一天早晨,小人国的大首相勒得色尔带着一名侍者,来到我的住地,要和我谈上一个钟头。对此我欣然同意,并表示我可躺在地上以便他能走到我的耳朵边,可是他却宁愿让我把他托在手心里跟我交谈。
他首先祝贺我获得了自由,说他在此事中也尽了点微薄之力。然后,他告诉我,他们的国家目前正面临着复杂的局面。他说:“在外国人看来,我们的国运相当兴旺,实际上却处于两大恶魔的挤压之间:一个恶魔来自国内邪恶的政治派别,一个恶魔来自国外最强大的敌人的侵略威胁。关于国内的政治派别,如你所知,自本帝国立国70个月以来,国内便形成了两个勾心斗角的党派,一个叫‘特兰密克山党’;一个叫‘斯兰密克山党’。前者以穿高跟鞋为标志,后者以穿低跟鞋为标志。高跟派宣称高跟鞋是最符合古代传统的,尽管如此,国王陛下仍钦定政府机关中只准穿低跟鞋。朝廷任用的官员,都是低跟派党的人。
“这两个党派的积怨很深,他们既不在一起吃饭饮酒,也不在一起谈话说笑。特兰密克山派,即高跟派,在人数上超过我们,可是政权却操纵在我们低跟派党人的手里。我们担心的是皇太子殿下,他是皇位的继承人,但有趋向高跟派的倾向。因为,他的鞋跟一高一低,走起路来总是一拐一拐的。
“正当国内的党派之争令人不安的时候,伯利夫斯古岛那边又发出了战争的威胁。伯利夫斯古的领土范围和国力足以与本帝国抗衡。在过去的36个月中,我们两国一直争战不断,究其原因,皆由吃蛋的方式引起。
“按照古法,我们吃蛋时,应先敲破较大一端的蛋壳,可是当今国王的祖父,因为吃蛋割破了一只手指,于是他便公布了一道圣谕,命令全体臣民吃蛋时应该先敲破小端的蛋壳,否则将被处以极刑。人民对这条法令非常怨恨,为此曾爆发了6次起义,差点使国王丢了性命。
“当起义被镇压下去时,暴徒们便逃到伯利夫斯古帝国避难。据统计,约有11000人。为了不向先敲小端蛋壳的法律屈服,他们宁愿被处以死刑。在这些纠纷的过程中,伯利夫斯古国的国王经常派使臣前来抗议,谴责我国制造了教派的分裂。然而,他们这种做法纯粹是对教义的歪曲。现在,大量的流亡者在伯利夫斯古国被当做上宾款待,而他们在国内的党徒也暗地里给他们许多帮助和鼓励。36个月以来,这两大帝国之间的争战互有胜败:我国损失了40艘大型战舰和数目更多的小型舰艇,牺牲了3万名最优秀的水兵;而敌方的损失比我们还要严重。不过,他们现在又装备了一支庞大的舰队。正伺机向我国发起进攻。国王陛下对您的勇气和力量充满信心,因此,让我来把我国面临的这一情况告诉您。”
我立即向首相大人表示,愿意为他们的国家效犬马之劳。并请他转达国王,作为外国人的我,不宜直接干涉他们国家的内政。不过我愿意用自己的生命,使皇上个人及他的国家免受外敌的侵略。
伯利夫斯古岛位于小人国所处的利里浦特岛的东北处,两岛之间只隔着一道800码宽的海峡。我没有到过海峡那边,所以敌方至今还没有得到有关我的情报。我已经将俘虏敌人整个舰队的计划通知了国王陛下。敌人的舰队正停泊在港内,准备顺风时便扬帆出发。
我向那些最有经验的海员请教,了解了那道海峡的深度。海员告诉我,海峡中部深达6英尺。我走到东北方,面对伯利夫斯古的海岸,躺在一座小丘后面,拿出袖珍望远镜,观察敌人的舰队,发现它由50艘战舰和许多运输舰组成。
我回到住地,下令(我已得到一纸有权发号施令的委任状)准备一批粗大、坚硬的缆绳和铁棒。这些缆绳就如同我们普通包扎用的绳子,铁棒的粗细、长短有如普通的缝衣针。我把3根缆绳拧成一根,以增强拉力,再把3根铁棒扭成一根,弯成一只钩子。
我备好了50只钩子和同等数量的缆绳,便来到东北部的海岸,脱下外套鞋袜,乘着涨潮前的半小时,只穿着皮夹克,走下海里。
我花了将近半个钟头,才走到敌舰停泊的港湾。敌人发现了我,他们大惊失色,纷纷从舰上跳到海里,向岸边游去,当时人数不少于3万人。
我拿出工具,用钩子牢牢钩住战舰前部的船眼,接上缆绳,再把全部缆绳的末端打成一个大绳结。敌人向我射来成千上万的弓箭,其中有不少射中了我的手和脸,由于箭伤引起的剧痛,我的动作不由得忙乱起来,为了保护眼睛,我拿出藏在夹克衫中一只秘密口袋里的一副眼镜,尽量稳妥地架在鼻梁上,又开始勇敢地进行我的工作。尽管箭如雨下,其中不少还射到我的眼镜片上,但它们除了把镜片稍微擦损外,一点也没有伤到我。
我将全部的钩子挂好,便拉住手里的绳结,用力地拉起来。可是一条船也没有被拉动,因为所有的舰船都牢牢地泊住了。我只好丢下缆绳,让钩子仍钩在船眼上,然后用小刀把那些锚链割断后,才又捡起连着铁钩的绳子,轻松地把敌人的50艘大型战舰拉走了。
伯利夫斯古国的士兵们根本没有猜到我的企图,开始时只是一片慌乱,他们看到我割断锚链,还以为我是想让舰只随海漂走或者让它们互相撞沉。当他们明白我是要把舰队拖走时,便绝望地哭喊起来。
当我走出他们的弓箭射程之后,我停下来,拔掉插在脸上和手上的箭矢,涂上我初登陆时小人们送给我的那种药膏,然后把眼镜摘下来。又过了约一个钟头,海水开始退潮,我才拉着舰队涉水通过海峡中央,安全地回到利里浦特帝国的港口。
小人国国王和全体朝臣都紧张地站在岸边,他们只看到一个呈半月形的向前移动的舰队,却没有认出齐胸没在海水里的我。待我走到海峡中央时,他们就更加惊慌了,因为这时海水已经没到了我的脖子。他们以为我已被海水淹死了,而敌人的舰队正气势汹汹地开来。
海水越来越浅,慢慢地,我已听得见岸边的人们的说话声了。我禁不住举起那股把战舰捆在一起的缆绳,大声高呼“伟大的利里浦特国王万岁”!
那位小人国国王激动得手足无措,在我登上陆地时,除了对我大加赞扬外,还当场授予我“那大克”的称号——这可是小人国的最高荣誉。
接下来,小人国国王又要求我把敌国剩余的船只也一齐拉进他的港口,他想把伯利夫斯古国变成利里浦特的一个省份,把“大头派”的流亡者全部消灭,迫使该国人民吃蛋时也要先敲破小端的蛋壳。对于这个无理要求,我则义正词严地告诉他,我永远不会充当一件把一个自由勇敢的民族沦为奴隶的工具。
我的这个宣言,与国王陛下的计划和策略格格不入。他在议会中谈起这个问题时暴跳如雷,一些较明智的人则保持沉默,表示同意我的意见,可是大部分人都怒形于色,含沙射影地攻击我。这场攻击在两个月后终于爆发,那形势像要置我于死地。(未完待续)