顶点小说网 www.23wx.cx,权游之凛冬龙主无错无删减全文免费阅读!
费尔伯爵的状纸递还给他。
蓝礼会如何来审判,戴佛斯无从得知,但若是史坦尼斯,海伍德爵士的罪行被确定了的话,那他的后半生必然得在长城上渡过。
“走吧,让我们去瞧瞧海伍德大人会给出怎么样的说法。”科尔领路在前,朝着大厅径直走去。
城堡的大厅早已聚满了形形色色的人,商人、贵族和骑士喧哗满堂。
“亲王殿下已到,肃静!”乔塞高声喊道,他穿着一身铠甲率领着城堡的侍卫立在大厅甬道的两旁。
科尔坐上主位,派洛斯学士与戴佛斯则分坐左右。
海伍德·费尔站立在两位家族骑士跟前,手帖前胸,稍稍行礼,“向您问候,亲王大人。”
科尔冷澹的点了点头作回应。
“海伍德爵士,你被指控侵犯并杀害了米特拉女士,不知你有何辩解?”
“大人,我以荣誉起誓,绝无此事。”海伍德用眼神瞥了瞥站在另一侧的虚胖商贾,他有些似乎难以应付这等场景,脸色微微发白。
“依你之见,这是一场诬告?”科尔问道。
“是的,大人。如若格内罗先生认为他女儿的死于我有关,那么我愿意付出10枚金龙抚慰他失去亲人的悲痛,但我绝不承认任何对我的污蔑之词与罪名。”他转过头向整个大厅宣告。
“那么格内罗先生,对此你又有何证词?”科尔向商人问。
他的额头上不断有汗水浸出,举止十分拘束,“亲王大人,我是一名皮革商人,在市镇上经营着......经营着......”
“不必紧张,在风息堡,我将为你提供公正与保护。当然如若你是在污蔑一位王国的贵族,那么我也有权对你进行审判。请继续你的发言,先生。”
“是......是。”他连连点头,接着吞吞吐吐的开口说,“海伍德爵士先前向我订购了一批羊绒,昨天,我让米特拉去送货,可却就此一天一夜未归,直到有人在市街的巷子外找到了她的尸首。”
他话语渐渐变为抽噎。
“那么你是如何认定海伍德·费尔爵士就是凶手?”
“他居住的酒馆是我的亲戚‘佩里’开的。”商人解释道,“佩里看到米特拉进到了海伍德的房间里去。”
“我听闻,酒馆的佩里可是个远近闻名的骗子。”海伍德突然插话到。
“现在可不是你的证词时间,爵士。”科尔提醒他。
“请原谅,大人,您何不让佩里亲自到这儿来,看看他怎么说。”
“如果他是你的证人的话,自会有这个机会。现在,继续你的发言,格内罗。”
“在静默修女未她收殓尸体前,我看到她的脖子上是勒痕,还有她的胸和身体也有乌青,裤子上沾着血迹。大人,她从未行过房事,我保证。”商人已经失声痛哭。
“除此之外,你可有其他证词或证人?”
“没有了,大人。”
“那就去把佩里找来吧。”科尔向侍卫吩咐。
费尔伯爵的状纸递还给他。
蓝礼会如何来审判,戴佛斯无从得知,但若是史坦尼斯,海伍德爵士的罪行被确定了的话,那他的后半生必然得在长城上渡过。
“走吧,让我们去瞧瞧海伍德大人会给出怎么样的说法。”科尔领路在前,朝着大厅径直走去。
城堡的大厅早已聚满了形形色色的人,商人、贵族和骑士喧哗满堂。
“亲王殿下已到,肃静!”乔塞高声喊道,他穿着一身铠甲率领着城堡的侍卫立在大厅甬道的两旁。
科尔坐上主位,派洛斯学士与戴佛斯则分坐左右。
海伍德·费尔站立在两位家族骑士跟前,手帖前胸,稍稍行礼,“向您问候,亲王大人。”
科尔冷澹的点了点头作回应。
“海伍德爵士,你被指控侵犯并杀害了米特拉女士,不知你有何辩解?”
“大人,我以荣誉起誓,绝无此事。”海伍德用眼神瞥了瞥站在另一侧的虚胖商贾,他有些似乎难以应付这等场景,脸色微微发白。
“依你之见,这是一场诬告?”科尔问道。
“是的,大人。如若格内罗先生认为他女儿的死于我有关,那么我愿意付出10枚金龙抚慰他失去亲人的悲痛,但我绝不承认任何对我的污蔑之词与罪名。”他转过头向整个大厅宣告。
“那么格内罗先生,对此你又有何证词?”科尔向商人问。
他的额头上不断有汗水浸出,举止十分拘束,“亲王大人,我是一名皮革商人,在市镇上经营着......经营着......”
“不必紧张,在风息堡,我将为你提供公正与保护。当然如若你是在污蔑一位王国的贵族,那么我也有权对你进行审判。请继续你的发言,先生。”
“是......是。”他连连点头,接着吞吞吐吐的开口说,“海伍德爵士先前向我订购了一批羊绒,昨天,我让米特拉去送货,可却就此一天一夜未归,直到有人在市街的巷子外找到了她的尸首。”
他话语渐渐变为抽噎。
“那么你是如何认定海伍德·费尔爵士就是凶手?”
“他居住的酒馆是我的亲戚‘佩里’开的。”商人解释道,“佩里看到米特拉进到了海伍德的房间里去。”
“我听闻,酒馆的佩里可是个远近闻名的骗子。”海伍德突然插话到。
“现在可不是你的证词时间,爵士。”科尔提醒他。
“请原谅,大人,您何不让佩里亲自到这儿来,看看他怎么说。”
“如果他是你的证人的话,自会有这个机会。现在,继续你的发言,格内罗。”
“在静默修女未她收殓尸体前,我看到她的脖子上是勒痕,还有她的胸和身体也有乌青,裤子上沾着血迹。大人,她从未行过房事,我保证。”商人已经失声痛哭。
“除此之外,你可有其他证词或证人?”
“没有了,大人。”
“那就去把佩里找来吧。”科尔向侍卫吩咐。