神秘岛_第三篇 “林肯岛”的秘密_第四章 来自沉船的财富 (1/2)
顶点小说网 www.23wx.cx,凡尔纳科幻三部曲:格兰特船长的儿女、海底两万里、神秘岛无错无删减全文免费阅读!
第四章 来自沉船的财富
“船被炸沉了!”哈伯特大声喊道。
“是啊!就好像被艾尔通点着了炸药似的!”彭克罗夫一边说,一边跟纳布和小伙子一起跳进升降机。
“但是谁能告诉我,究竟发生了什么事?”贾丁?斯普莱恩问道,这个突如其来的事件让他惊呆了。
“啊!关于这一点我们会知道的!……”工程师迅速答道。
“知道什么呢?……”
“别着急!别着急!行了,斯普莱恩。别再想那些没用的事情了,最重要的是,那些海盗已被干掉了!”
赛勒斯?史密斯拉着记者和艾尔通赶到沙滩上去。在那里,他们和彭克罗夫、纳布和哈伯特会合在一起。
现在那艘双桅船已经完全消失在茫茫大海中了,甚至连原本高高耸立的桅杆也看不见了。被那一大股波浪掷起后,它就侧着倒下了,并以这种姿势沉入海中。大概是有一个巨大的破洞,漏水漏得太厉害。不过,这里已经靠近岸边,海峡最深处不过二十英尺,所以等到潮落时,沉船的船帮肯定会再露出来。
沉船的一部分残骸漂浮在海面上。人们可以看得见由桅杆和横桁组成的整套的备用件;养鸡的笼子——里面的鸡甚至还活着;此外还有一些箱子和木桶。这些东西漂出舱门后,渐渐浮出水面。奇怪的是,漂流物却找不到任何沉船碎片,既没有甲板的木板,也没有船壳板,“奋进号”就像是被一只无形的大手突然拽入水中。
可是很快,两根在桅孔加固板上方几英尺处折断的桅杆,终于在挣脱了支索后,浮到了海峡的水面上来,上面甚至还带着帆,有一些展开铺在水面上,而另一些则是卷在一起的。但是岛上退潮是很快的,为了不让退潮把这些财富带走,艾尔通和彭克罗夫很快跳进独木舟,打算把这些漂流物拖到“林肯岛”或小岛的沿海地带。
可当他们正要上船时,贾丁?斯普莱恩的一句话把他们拦住了。
“那六个在‘感恩河’右岸登陆的罪犯到哪去了?”他说。
这是一件大事,一定得警惕那六个穷凶极恶的罪犯。他们的小船虽然在岩石上撞得粉碎,但是他们却在“漂流物岬头”上岸了。
移民们向那个方向张望了一会儿,却不见有任何逃亡者。最大的可能就是他们在见到帆船沉没在海峡中后,便逃到岛内去了。
“将来再对付他们吧,”赛勒斯?史密斯说道,“我们仍然处于危险之中,因为他们持有武器。但不管怎样现在双方实力均等,大家是六对六。还是先去办最紧急的事吧。”
艾尔通和彭克罗夫上了独木舟,奋力朝沉船的漂流物划去。
海水正处于平潮期,但水面仍然很高,因为两天前就已是新月了。至少还要等整整一小时,双桅船的侧船帮才会露出水面。
艾尔通和彭克罗夫动作轻快地把桅杆和圆材用缆绳系住,而绳子的一端则搭在“花岗岩宫”的沙滩上。在移民们的共同努力下,这些漂流物终于被拉了上来。然后,艾尔通和彭克罗夫又驾着独木舟把其他的漂浮物也都打捞上来,其中包括鸡笼子、木桶和箱子等。这些东西马上就被运到了“烟囱”。
这时海面上浮起了几具尸体。艾尔通认出了其中有鲍勃?哈维的尸体。他指着他,并且激动地说:
“这就是从前的我,彭克罗夫!”
“也许,但现在您已经脱胎换骨了,正直的艾尔通。”水手大声地说。
移民们惊讶地发现,浮起来的尸体竟是如此之少。他们数来数去,一共只有五六具,现在慢慢地开始退潮,这些尸体已经被带向大海了。其他的罪犯们可能是因为突然遭遇沉船,没来得及逃走,而偏巧船又是侧向翻倒,所以其中的大部分都被压在舷墙下面了。不管怎么说,退潮将把这些罪犯的尸体带往公海倒是一件值得庆幸的事。这就免了移民们的一项苦差——把他们埋在海岛的某个角落里。
在接下来的两个小时里,赛勒斯?史密斯及其同伴们就忙着把圆材拉上沙滩,并解下那些完好无损的帆篷,把它们在沙滩上晾干。他们专注地干着活,彼此很少交谈,可他们脑子里却一刻没停,想了很多!意外地得到了这艘双桅船,准确地说应该是得到这船上的物品,这就等于拥有一笔巨大的财富。的确,一条船就犹如是—个小世界。移民们的仓库里将增加许多有用的东西。这就跟大家在“漂流物岬头”找到的那个箱子差不多,只不过还要更大上一些。
彭克罗夫的心里还有一个更大胆的想法,“为什么不能让这帆船重新起锚航行呢?如果这艘船只是船底被开个窟窿的话,堵上就行了,这是一艘有三四百吨的船啊,和我们的‘好运号’比起来,要有价值得多了!想想吧,我们可以乘着它去远行!而且想去哪儿就去哪儿!我和赛勒斯?史密斯、艾尔通一定得把它检查一下,在它身上多花费一些力气绝对是值得的!”
的确,如果这帆船能被修补好的话,“林肯岛”的移民们回国的希望就很有可能实现了。可是,要想解决这个重要的问题,他们还得耐心一点,必须等到退潮以后海水很低的时候,才能检查船身的各个部分情况如何。
把沉船上的宝贵财产都安全存放在沙滩上后,赛勒斯?史密斯及其同伴们才抽出几分钟时间来吃午饭。他们这时已经饿得半死了。幸好这里离食品室并不远,而纳布又是公认的手脚麻利的厨师。于是,大家在“烟囱”旁狼吞虎咽地吃了饭。不用问也知道,吃饭时伙伴们的话题一直围绕着移民们意外脱险的奇迹展开。
“只能说这是一个奇迹了,”彭克罗夫反复地说,“那些罪犯被炸得多么及时啊!当时‘花岗岩宫’都快支撑不住了!”
“您觉得是怎么回事呢,彭克罗夫,”记者问道,“这事是如何发生的,这场爆炸是怎么引起的呢?”
“嗨,斯普莱恩先生,这件事再简单不过了,”彭克罗夫大大咧咧地回答,“一条海盗船可不像一艘军舰管理得那么好,这些罪犯也不是出色的水手!那帆船的火药库当时肯定是开着的,他们又不停地炮轰我们,只要哪个冒失鬼或蠢货粗心大意一点,就足以使那艘船爆炸!”
“史密斯先生,”哈伯特说,“我倒是觉得有点儿奇怪,如果说是爆炸的话,那这次爆炸威力实在不大。爆炸声很小,而且炸坏的碎片和掀掉的船壳板也不多。那艘船更像是沉没的,而不是炸毁的。”
“你觉得这一点很奇怪吗,孩子?”工程师问。
“没错,史密斯先生。”
“我同样也感到奇怪,哈伯特,”工程师答道,“但是会有答案的,等我们检查过
船壳,估计一切就真相大白了。”
“啊,你们居然会这样想,”彭克罗夫说,“你们不是要认为‘奋进号’是触礁沉没的吧?”
“也不是没有这个可能啊?”纳布指出,“如果海峡中碰巧有礁石呢?”
“算了吧!纳布,”彭克罗夫答道,“关键时刻你没看见。那船沉没的一刹那,我可是瞧得清清楚楚,一股巨浪把它抛起来,然后就放手任它往左侧倒过去了。如果是触礁,情况不会是这样的。它应该安安静静地沉没,跟其他正常触礁的船一样。”
“这恰恰表明它不是一条正常的船!”纳布答道。
“没必要再争辩了,我们会弄清真相的,彭克罗夫。”工程师又说。
“当然,我们会弄清的,”水手跟着说道,“但是我敢用我的脑袋打赌,这个海峡中绝对没有礁石。哦,史密斯先生,我们还是把话说开吧,您是不是认为这个事件中又有什么难以理解的事呢?”
史密斯先生没有回答。
“管它怎么发生的呢,”贾丁?斯普莱恩说道,“触礁也好,爆炸也罢,您总该同意吧,彭克罗夫,这件事情发生得正是时候!”
“没错!……没错!……”水手回答,“可这不是现在讨论的问题。我是问史密斯先生,在这件事情上他是否看出来点儿什么神怪的东西。”
“我说不上来,彭克罗夫,”工程师说,“现在我只能这样回答你。”
这一回答无法让彭克罗夫满意。他还是坚持自己的观点,即这是一次爆炸。他很清楚,这海峡的底部铺着一层厚厚的细沙,就像沙滩一样平坦,而且在落潮的时候,他还经常从这里穿越,所以他绝对不相信里面还有块他不知道的礁石。另外,那帆船是在涨潮时沉没的,这就意味着,水势非常高,所以它是不可能撞上那些即便是落潮时都不会露出的礁石的。因此,船没有受到任何撞击,也就不是什么触礁,结论就是它是被炸毁的。
必须得承认,水手的推理也不是没有道理的。
一点半左右,移民们登上了独木舟朝沉船搁浅的地方驶去。比较遗憾的是,帆船上的那两条小船都被毁了,其中一条前面已经交代过了,是撞碎在“感恩河”河口,完全不能用了;而另一条是随着双桅船一起沉没,想必是被大船压烂了,没能再浮上来。
此时,“奋进号”的船体开始慢慢从水中露了出来。移民们惊讶地看到,那帆船何止是侧向翻倒,因为,船倒下时移位的压仓底货的重量压断了桅杆,剧烈的震动之后,整艘船失去了重心。它现在几乎是龙骨朝天了。可以肯定,它的确是被一种无法解释的来自海底的惊人力量翻转的,在翻转的同时还曾出现一股巨大的水柱。
移民们驾着独木舟围绕船体转了一圈,随着潮水的后退,他们即使仍然不能确认引起灾难的原因,但起码能看出所产生的效果。
在船头的部分,也就是艏柱的根部前七八英尺处,龙骨的两侧被严重地破坏了,至少被撕开了二十英尺。在那里,出现了两个大到无法堵塞的漏水洞。
船底的铜衬板和包板不见了——不用怀疑,一定是炸成了粉末,不仅如此,就连船框架本身、连接框架的木栓和螺... -->>
第四章 来自沉船的财富
“船被炸沉了!”哈伯特大声喊道。
“是啊!就好像被艾尔通点着了炸药似的!”彭克罗夫一边说,一边跟纳布和小伙子一起跳进升降机。
“但是谁能告诉我,究竟发生了什么事?”贾丁?斯普莱恩问道,这个突如其来的事件让他惊呆了。
“啊!关于这一点我们会知道的!……”工程师迅速答道。
“知道什么呢?……”
“别着急!别着急!行了,斯普莱恩。别再想那些没用的事情了,最重要的是,那些海盗已被干掉了!”
赛勒斯?史密斯拉着记者和艾尔通赶到沙滩上去。在那里,他们和彭克罗夫、纳布和哈伯特会合在一起。
现在那艘双桅船已经完全消失在茫茫大海中了,甚至连原本高高耸立的桅杆也看不见了。被那一大股波浪掷起后,它就侧着倒下了,并以这种姿势沉入海中。大概是有一个巨大的破洞,漏水漏得太厉害。不过,这里已经靠近岸边,海峡最深处不过二十英尺,所以等到潮落时,沉船的船帮肯定会再露出来。
沉船的一部分残骸漂浮在海面上。人们可以看得见由桅杆和横桁组成的整套的备用件;养鸡的笼子——里面的鸡甚至还活着;此外还有一些箱子和木桶。这些东西漂出舱门后,渐渐浮出水面。奇怪的是,漂流物却找不到任何沉船碎片,既没有甲板的木板,也没有船壳板,“奋进号”就像是被一只无形的大手突然拽入水中。
可是很快,两根在桅孔加固板上方几英尺处折断的桅杆,终于在挣脱了支索后,浮到了海峡的水面上来,上面甚至还带着帆,有一些展开铺在水面上,而另一些则是卷在一起的。但是岛上退潮是很快的,为了不让退潮把这些财富带走,艾尔通和彭克罗夫很快跳进独木舟,打算把这些漂流物拖到“林肯岛”或小岛的沿海地带。
可当他们正要上船时,贾丁?斯普莱恩的一句话把他们拦住了。
“那六个在‘感恩河’右岸登陆的罪犯到哪去了?”他说。
这是一件大事,一定得警惕那六个穷凶极恶的罪犯。他们的小船虽然在岩石上撞得粉碎,但是他们却在“漂流物岬头”上岸了。
移民们向那个方向张望了一会儿,却不见有任何逃亡者。最大的可能就是他们在见到帆船沉没在海峡中后,便逃到岛内去了。
“将来再对付他们吧,”赛勒斯?史密斯说道,“我们仍然处于危险之中,因为他们持有武器。但不管怎样现在双方实力均等,大家是六对六。还是先去办最紧急的事吧。”
艾尔通和彭克罗夫上了独木舟,奋力朝沉船的漂流物划去。
海水正处于平潮期,但水面仍然很高,因为两天前就已是新月了。至少还要等整整一小时,双桅船的侧船帮才会露出水面。
艾尔通和彭克罗夫动作轻快地把桅杆和圆材用缆绳系住,而绳子的一端则搭在“花岗岩宫”的沙滩上。在移民们的共同努力下,这些漂流物终于被拉了上来。然后,艾尔通和彭克罗夫又驾着独木舟把其他的漂浮物也都打捞上来,其中包括鸡笼子、木桶和箱子等。这些东西马上就被运到了“烟囱”。
这时海面上浮起了几具尸体。艾尔通认出了其中有鲍勃?哈维的尸体。他指着他,并且激动地说:
“这就是从前的我,彭克罗夫!”
“也许,但现在您已经脱胎换骨了,正直的艾尔通。”水手大声地说。
移民们惊讶地发现,浮起来的尸体竟是如此之少。他们数来数去,一共只有五六具,现在慢慢地开始退潮,这些尸体已经被带向大海了。其他的罪犯们可能是因为突然遭遇沉船,没来得及逃走,而偏巧船又是侧向翻倒,所以其中的大部分都被压在舷墙下面了。不管怎么说,退潮将把这些罪犯的尸体带往公海倒是一件值得庆幸的事。这就免了移民们的一项苦差——把他们埋在海岛的某个角落里。
在接下来的两个小时里,赛勒斯?史密斯及其同伴们就忙着把圆材拉上沙滩,并解下那些完好无损的帆篷,把它们在沙滩上晾干。他们专注地干着活,彼此很少交谈,可他们脑子里却一刻没停,想了很多!意外地得到了这艘双桅船,准确地说应该是得到这船上的物品,这就等于拥有一笔巨大的财富。的确,一条船就犹如是—个小世界。移民们的仓库里将增加许多有用的东西。这就跟大家在“漂流物岬头”找到的那个箱子差不多,只不过还要更大上一些。
彭克罗夫的心里还有一个更大胆的想法,“为什么不能让这帆船重新起锚航行呢?如果这艘船只是船底被开个窟窿的话,堵上就行了,这是一艘有三四百吨的船啊,和我们的‘好运号’比起来,要有价值得多了!想想吧,我们可以乘着它去远行!而且想去哪儿就去哪儿!我和赛勒斯?史密斯、艾尔通一定得把它检查一下,在它身上多花费一些力气绝对是值得的!”
的确,如果这帆船能被修补好的话,“林肯岛”的移民们回国的希望就很有可能实现了。可是,要想解决这个重要的问题,他们还得耐心一点,必须等到退潮以后海水很低的时候,才能检查船身的各个部分情况如何。
把沉船上的宝贵财产都安全存放在沙滩上后,赛勒斯?史密斯及其同伴们才抽出几分钟时间来吃午饭。他们这时已经饿得半死了。幸好这里离食品室并不远,而纳布又是公认的手脚麻利的厨师。于是,大家在“烟囱”旁狼吞虎咽地吃了饭。不用问也知道,吃饭时伙伴们的话题一直围绕着移民们意外脱险的奇迹展开。
“只能说这是一个奇迹了,”彭克罗夫反复地说,“那些罪犯被炸得多么及时啊!当时‘花岗岩宫’都快支撑不住了!”
“您觉得是怎么回事呢,彭克罗夫,”记者问道,“这事是如何发生的,这场爆炸是怎么引起的呢?”
“嗨,斯普莱恩先生,这件事再简单不过了,”彭克罗夫大大咧咧地回答,“一条海盗船可不像一艘军舰管理得那么好,这些罪犯也不是出色的水手!那帆船的火药库当时肯定是开着的,他们又不停地炮轰我们,只要哪个冒失鬼或蠢货粗心大意一点,就足以使那艘船爆炸!”
“史密斯先生,”哈伯特说,“我倒是觉得有点儿奇怪,如果说是爆炸的话,那这次爆炸威力实在不大。爆炸声很小,而且炸坏的碎片和掀掉的船壳板也不多。那艘船更像是沉没的,而不是炸毁的。”
“你觉得这一点很奇怪吗,孩子?”工程师问。
“没错,史密斯先生。”
“我同样也感到奇怪,哈伯特,”工程师答道,“但是会有答案的,等我们检查过
船壳,估计一切就真相大白了。”
“啊,你们居然会这样想,”彭克罗夫说,“你们不是要认为‘奋进号’是触礁沉没的吧?”
“也不是没有这个可能啊?”纳布指出,“如果海峡中碰巧有礁石呢?”
“算了吧!纳布,”彭克罗夫答道,“关键时刻你没看见。那船沉没的一刹那,我可是瞧得清清楚楚,一股巨浪把它抛起来,然后就放手任它往左侧倒过去了。如果是触礁,情况不会是这样的。它应该安安静静地沉没,跟其他正常触礁的船一样。”
“这恰恰表明它不是一条正常的船!”纳布答道。
“没必要再争辩了,我们会弄清真相的,彭克罗夫。”工程师又说。
“当然,我们会弄清的,”水手跟着说道,“但是我敢用我的脑袋打赌,这个海峡中绝对没有礁石。哦,史密斯先生,我们还是把话说开吧,您是不是认为这个事件中又有什么难以理解的事呢?”
史密斯先生没有回答。
“管它怎么发生的呢,”贾丁?斯普莱恩说道,“触礁也好,爆炸也罢,您总该同意吧,彭克罗夫,这件事情发生得正是时候!”
“没错!……没错!……”水手回答,“可这不是现在讨论的问题。我是问史密斯先生,在这件事情上他是否看出来点儿什么神怪的东西。”
“我说不上来,彭克罗夫,”工程师说,“现在我只能这样回答你。”
这一回答无法让彭克罗夫满意。他还是坚持自己的观点,即这是一次爆炸。他很清楚,这海峡的底部铺着一层厚厚的细沙,就像沙滩一样平坦,而且在落潮的时候,他还经常从这里穿越,所以他绝对不相信里面还有块他不知道的礁石。另外,那帆船是在涨潮时沉没的,这就意味着,水势非常高,所以它是不可能撞上那些即便是落潮时都不会露出的礁石的。因此,船没有受到任何撞击,也就不是什么触礁,结论就是它是被炸毁的。
必须得承认,水手的推理也不是没有道理的。
一点半左右,移民们登上了独木舟朝沉船搁浅的地方驶去。比较遗憾的是,帆船上的那两条小船都被毁了,其中一条前面已经交代过了,是撞碎在“感恩河”河口,完全不能用了;而另一条是随着双桅船一起沉没,想必是被大船压烂了,没能再浮上来。
此时,“奋进号”的船体开始慢慢从水中露了出来。移民们惊讶地看到,那帆船何止是侧向翻倒,因为,船倒下时移位的压仓底货的重量压断了桅杆,剧烈的震动之后,整艘船失去了重心。它现在几乎是龙骨朝天了。可以肯定,它的确是被一种无法解释的来自海底的惊人力量翻转的,在翻转的同时还曾出现一股巨大的水柱。
移民们驾着独木舟围绕船体转了一圈,随着潮水的后退,他们即使仍然不能确认引起灾难的原因,但起码能看出所产生的效果。
在船头的部分,也就是艏柱的根部前七八英尺处,龙骨的两侧被严重地破坏了,至少被撕开了二十英尺。在那里,出现了两个大到无法堵塞的漏水洞。
船底的铜衬板和包板不见了——不用怀疑,一定是炸成了粉末,不仅如此,就连船框架本身、连接框架的木栓和螺... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读