顶点小说网 www.23wx.cx,穿越成皇储无错无删减全文免费阅读!
吗?还得感谢元帅您让我有机会结识了雅尼克殿下呢。”
图哈切夫斯基一脸的不敢置信。“你投靠了他?”
娜塔莎耸了耸肩。“有点滑稽是吗?身为叛徒的我正在审问真正无辜的苏联元帅。“
“为什么?”图哈切夫斯基甚是不解,能进入情报处这种重要部门的应该都是经过严格的考核,都是忠于斯大林忠于苏维埃的坚定分子,怎么会出现她这么个叛徒?!
娜塔莎刚才还挂着的笑脸突然变得阴狠起来。“为什么?!因为我的家族除了我,全都被你们这些混蛋杀害了,你说为什么?!”
图哈切夫斯基这才恍然大悟。“所以,你的身份是假的?”她说家族,应该就是沙俄时期的贵族,他当然了解这些贵族是什么下场。
“没错,您不会知道为了弄到这么一个‘清白’的身份,我父亲将家族的财产囊空如洗,到头来还是没能躲过你们的魔抓。”娜塔莎胸口剧烈的起伏着,好不容易才压下怒气,尽量让自己用平静的语气继续开口道。“图哈切夫斯基元帅,我们还是别浪费时间了,去德国有什么不好?雅尼克殿下已经许诺会授予您上将军衔,过不了几年您又将是元帅。要知道德国现在也没有元帅,这是何等的荣耀?”
图哈切夫斯基却摇摇头。“呵呵,雅尼克皇储真是太看得起我了。不过不用费劲了!我是不会去德国的!我是一个*人,绝不向资产阶级投降,苟且偷生,不如壮烈赴死!”
娜塔莎微微挑了挑眉。“您,不再考虑一下了?”见图哈切夫斯基心意已决,也不再继续劝说。“您也别抱有什么找斯大林申辩之类的幼稚想法了。您不会天真的认为斯大林是被人蒙蔽的吧?除了斯大林谁还敢动苏联的元帅?
我可以告诉您,你们连法院都去不成,他们甚至给您找好了指控人,会宣称‘以减少骑兵数量和骑兵开支为代价,迅速建起坦克兵团。’您想知道这个证人是谁吗?”
图哈切夫斯基露出一丝苦笑。“伏罗希洛夫?布琼尼?”
伏罗希洛夫和骑兵统帅布琼尼都是军事理念落后且非常固执的人,图哈切夫斯基曾多次写信要求重视新式装备、兵种和战术在未来战争中的作用,可每每都被伏罗希洛夫拒绝,“改革派”与“保守派”的争论愈发激烈。
娜塔莎并没有回答他的话,自顾自的吟了句诗。“你可曾看见,火车用它的铁掌,怎样在草原上奔驰,在湖边朦胧的雾霭中飞跑,打着钢铁的响鼻?而在它的身后,在深草里,象节日的一场绝望的比赛,一匹红鬃的小马在狂奔,纤细的双腿向头前甩去。多么可爱又多么可笑的傻瓜,它向哪里,向哪里追去?难道它不晓得,活马,已被钢马打得一败涂地?
图哈切夫斯基元帅,您听过这首诗吗?这首诗是谢尔盖叶赛宁写于1920年的。连他这种诗人都能看得清活马和铁马争论的结果,可某些军事家们却故步自封不思进取,真是该死啊。”
感叹了一番后她站起身。“雅尼克殿下还有一句话,就是元帅阁下不愿离开的话就让您舒舒服服的上路。”说着将一摞厚厚的文件推到图哈切夫斯基跟前。“那就签字画押吧,元帅?然后您就可以舒舒服服的去死了。
吗?还得感谢元帅您让我有机会结识了雅尼克殿下呢。”
图哈切夫斯基一脸的不敢置信。“你投靠了他?”
娜塔莎耸了耸肩。“有点滑稽是吗?身为叛徒的我正在审问真正无辜的苏联元帅。“
“为什么?”图哈切夫斯基甚是不解,能进入情报处这种重要部门的应该都是经过严格的考核,都是忠于斯大林忠于苏维埃的坚定分子,怎么会出现她这么个叛徒?!
娜塔莎刚才还挂着的笑脸突然变得阴狠起来。“为什么?!因为我的家族除了我,全都被你们这些混蛋杀害了,你说为什么?!”
图哈切夫斯基这才恍然大悟。“所以,你的身份是假的?”她说家族,应该就是沙俄时期的贵族,他当然了解这些贵族是什么下场。
“没错,您不会知道为了弄到这么一个‘清白’的身份,我父亲将家族的财产囊空如洗,到头来还是没能躲过你们的魔抓。”娜塔莎胸口剧烈的起伏着,好不容易才压下怒气,尽量让自己用平静的语气继续开口道。“图哈切夫斯基元帅,我们还是别浪费时间了,去德国有什么不好?雅尼克殿下已经许诺会授予您上将军衔,过不了几年您又将是元帅。要知道德国现在也没有元帅,这是何等的荣耀?”
图哈切夫斯基却摇摇头。“呵呵,雅尼克皇储真是太看得起我了。不过不用费劲了!我是不会去德国的!我是一个*人,绝不向资产阶级投降,苟且偷生,不如壮烈赴死!”
娜塔莎微微挑了挑眉。“您,不再考虑一下了?”见图哈切夫斯基心意已决,也不再继续劝说。“您也别抱有什么找斯大林申辩之类的幼稚想法了。您不会天真的认为斯大林是被人蒙蔽的吧?除了斯大林谁还敢动苏联的元帅?
我可以告诉您,你们连法院都去不成,他们甚至给您找好了指控人,会宣称‘以减少骑兵数量和骑兵开支为代价,迅速建起坦克兵团。’您想知道这个证人是谁吗?”
图哈切夫斯基露出一丝苦笑。“伏罗希洛夫?布琼尼?”
伏罗希洛夫和骑兵统帅布琼尼都是军事理念落后且非常固执的人,图哈切夫斯基曾多次写信要求重视新式装备、兵种和战术在未来战争中的作用,可每每都被伏罗希洛夫拒绝,“改革派”与“保守派”的争论愈发激烈。
娜塔莎并没有回答他的话,自顾自的吟了句诗。“你可曾看见,火车用它的铁掌,怎样在草原上奔驰,在湖边朦胧的雾霭中飞跑,打着钢铁的响鼻?而在它的身后,在深草里,象节日的一场绝望的比赛,一匹红鬃的小马在狂奔,纤细的双腿向头前甩去。多么可爱又多么可笑的傻瓜,它向哪里,向哪里追去?难道它不晓得,活马,已被钢马打得一败涂地?
图哈切夫斯基元帅,您听过这首诗吗?这首诗是谢尔盖叶赛宁写于1920年的。连他这种诗人都能看得清活马和铁马争论的结果,可某些军事家们却故步自封不思进取,真是该死啊。”
感叹了一番后她站起身。“雅尼克殿下还有一句话,就是元帅阁下不愿离开的话就让您舒舒服服的上路。”说着将一摞厚厚的文件推到图哈切夫斯基跟前。“那就签字画押吧,元帅?然后您就可以舒舒服服的去死了。